Saturday, May 22, 2021

Trường Tương Tư - Âu Dương Tu

長相思 - 歐陽修  Trường Tương Tư – Âu Dương Tu

 

花似                      Hoa tự y.

柳似                      Liễu tự y.

花柳青春人別Hoa liễu thanh xuân nhân biệt ly.

低頭雙淚             Đê đầu song lệ thùy.

 

長江東。                      Trường giang đông.

長江西                      Trường giang tây.

兩岸鴛鴦兩處Lưỡng ngạn uyên ương lưỡng xứ phi.

相逢知幾             Tương phùng tri kỷ thì.

 

Chú Thích

1 Trường tương tư 長相思: tên từ bài, nguyên là một bài hát của Đường giáo phường. Tên khác là “Song hồng đậu 雙红豆”, “Ức đa kiều 忆多娇”. Bài này có 36 chữ. Đoạn trước có 4 câu, 3 bình vận, một điệp vận. Đoạn sau có 4 câu, 3 bình vận. Cách luật:

 

B T B vận

T T B điệp vận

B T B B B T B vận

B B B T B vận

  

X B B cú

X B B vận

T T B B X T B vận

B B X T B vận

 

B: bình thanh; T: trắc thanh; X: bất luận; cú: hết câu; vận: vần

 

2 Tự: giống, tương tự.

3 Y: đại danh từ chỉ người, tôi, anh, nó, tùy theo ý câu.

4 Hoa liễu 花柳: hoa và liễu, ví với tuổi xuân.

5 Uyên ương 鸳鸯: tên 1 loài vịt có long đẹp, thường sống thành đôi do đó được ví với 2 vợ chồng yêu thương nhau.

6 Tương phùng: gặp nhau.

7 Kỷ thì 几时: bao giờ?

 

Dịch Nghĩa

Hoa giống anh,

Liễu giống anh,

Hoa và liễu xanh trong mùa xuân, người lại xa cách nhau.

Cúi đầu xuống 2 hàng nước mắt tuôn rơi.

 

Phía đông sông trường giang,

Phía tây sông trường giang.

Chim uyên ương ở 2 bên bờ bay 2 nơi.

Bao giờ mới lại được gặp nhau.

 

Phỏng Dịch

 

1 Trường Tương Tư - Nhớ Nhau


Hoa giống người,

Liễu giống người.

Hoa liễu thanh xuân người cách vời.

Cúi đầu dòng lệ rơi.

 

Sông dài đông.

Sông dài tây.

Hai phía uyên ương hai chốn bay.

Bao giờ gặp lại đây?

 

Nhớ Nhau


Thanh xuân hoa liễu giống người,

Biệt ly đôi lứa cuộc đời khổ đau.

Cúi đầu dòng lệ tuôn mau,


Trường giang xuôi ngược hai đầu đông tây.

Uyên ương hai bến tung bay,

Hai nơi nào biết có ngày gặp nhau.

 

HHD 9-2020

 

 

Bản Dịch của Lộc Bắc

 

 

Trường Tương Tư

 

1-     

Hoa khác chi

Liễu khác chi

Liễu hoa tuổi trẻ người biệt ly

Cúi đầu lệ ướt mi!

 

Trường giang đông

Trường giang tây

Uyên ương đôi bờ hai hướng bay

Bao giờ gặp nhau đây?

 

2-     

Hoa giống anh, liễu giống anh

Liễu hoa ly biệt xuân xanh đương thì

Cúi đầu lệ ướt bờ mi!

 

Trường giang đông, trường giang tây

Uyên ương bờ nước giờ bay đôi đường

Bao giờ gặp lại người thương?

 

LộcBắc

Sept20

 

 

  

0 comments:

Post a Comment